close

今天在整理書,翻到一本片語書,裡面有很多英文片語,旁邊附上片語的典故還有例句。

看上去是不錯的工具書呢,也許有很多買這本書的人就像我當初一樣,是想說每天看一些裡面的片語,這樣英文也會日益進步吧。

但是現在的我會想,用這類的單字書或者片語書學英文的成效到底怎麼樣呢?

 

有兩個方面可以討論:

首先,就是這些片語(有點像中文的成語)使用的頻率高不高,是不是母語人士常在日常生活中使用的?

如果我們不知道這些片語在什麼時候使用比較恰當,那麼盲目的背誦這些片語,並且在對話中使用,不僅不會讓我們的英語聽起來更道地,反而讓我們講的話聽起來「很奇怪」。

 

接著,也是最重要的,就是這些片語背起來了,我們能不能記住。

根據人類的記憶曲線,背誦的內容如果久久沒有複習是會遺忘的,如果我們花了很多時間去記憶一些生活中出現很少或幾乎不使用的片語,那麼結果很可能就是我們在對話中用不到,然後就隨著時間淡忘了,那麼當初投入的時間也就等於白費。

 

總結來說,背片語有沒有用呢?

我認為要看我們背什麼、怎麼背。就像我剛剛說的,如果我們背的是日常生活中常常使用,而且我們背下來之後使用的時機、場合是正確的,那麼我相信背那些「有價值」的片語是有用的,而且過程事倍功半,因為我們看過之後馬上就可以使用,用的過程就會強化這個記憶。

 

我覺得,不管做什麼事,我們都要是「有意識的」,而不是其他人怎麼做我們就跟著那麼做;我們要去思考我們的做法有沒有效果、效率怎麼樣。學英文就是很好的例子,並不是大家都背單字書或片語書就代表這是有用的方法,而是要去思辨、應證。要有效率的完成一件事,過程中的每個動作都要是有意義、有目的的。如果你做一件事卻不知道為了什麼,那很可能你只是在白做工。

arrow
arrow

    Marco Huang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()